Позвольте из личного…
В составе экипажа яхты «Фагот» люди разных профессий. Виктор С., например, литературовед, специалист по английской прозе XX века. Посему в вечерних разговорах в кокпите, в мягком свете сползающего за северный берег Клязьминского водохранилища солнца, у нас от случая к случаю бывают странные разговоры… В частности, неделю назад Витя как-то между прочим заявил, что роман знаменитого писателя Ивлина Во «Вывешивайте больше флагов» (Put Out More Flags) первоначально назывался «Вывешивайте больше кранцев» (Put Out More Fenders). Однако издатели его отговорили, сославшись на то, что британцы, хоть и граждане морской державы, а не все поймут. Тогда писатель поменял «flags» на «fenders». Говорилось это так серьезно, что не поверить Вите было невозможно, но и так лениво и свысока, что проверить хотелось обязательно.
Что и было сделано. Так вот развел нас товарищ литературовед. Не было никакой подмены в названии романа. И действительно хороший писатель Ивлин Во («Мерзкая плоть», Незабвенная», etc) никакого отношения к яхтам не имел. Да, в годы войны «офицерил», но «сухопутничал». Увы ему.
Завтра на регате мы встретимся на борту «Фагота», и шутнику будет все высказано в глаза.
Но с другой стороны… Put Out More Fenders! Вывешивайте больше кранцев! А ведь хорошие команды, кранцев много не бывает!